Lacan’s
nightingale1
Jacques-Alain Miller2
navarin@easyconnect.fr
Abstract: In this important work, Jacques-Alain Miller
offers an insightful, lyrical and persuasive argument for a mode of
psychoanalytic practice that emphasizes the contingent and the singular.
Terms like contingency and singularity are perhaps common place in our
post-modern social experience. However, in this intellectual tour de
force, Miller gives depth and range to such concepts. Drawing on an
impressive range of scholarship from philosophy to literature to the
history of science, he provides the reader a solid basis on which to
engage the contingency of language and human subjectivity. Miller also
demonstrates the unique contribution of Lacan’s Seminar making
such awareness possible. Moreover, Miller’s discussion of Keats’s
“Ode to a Nightingale”, via Borges, powerfully illuminates
both the challenge and promise of practicing in the Lacanian orientation.
Key words: Lacanian practice; diagnosis; universal
categories; singularity.
Resumen: En este importante trabajo, Jacques-Alain
Miller ofrece argumento lírico, persuasivo y perspicaz para un
modo de práctica psicoanalítica que enfatiza al contingente
y al singular. Términos tales como contingencia y singularidad
talvez sean lugares comunes en nuestra experiencia social posmoderna.
Sin embargo, en este tour-de-force intelectual, Miller les da profundidad
y los ensancha a estos conceptos. Discurriendo con impresionante erudición
de la filosofía a la literatura y a la historia de la ciencia,
el autor le presenta al lector una base sólida sobre la cual
se yergue la contingencia de la lengua y subjetividad humanas. Miller
también demuestra la contribución inigualable del Seminario
de Lacan al posibilitar tal concienciación. Además, la
discusión de la obra de Keats, “Ode to a Nightingale”,
vía Borges, ilumina de forma intensa no sólo al desafío,
sino también a la promesa de hacer una práctica según
la orientación de Lacan en lo que respecta al diagnóstico.
Palabras claves: Práctica lacaniana; diagnóstico;
categorías universales; singularidad.
There are two dimensions in teaching: accumulation and investigation.
To that end, repetition is a part of any teaching. It is a part of the
teaching that must not be disregarded. Neither is it unpalatable. It
is the recitation of the work accumulated by those who came before us.
We recognize importance of compiling bibliographies which, these days
has actually been made easier through the use of information technology.
The effect of informatics is so dramatic that one can obtain a single
compact disc (CD) that contains all of the American psychoanalytic literature.
This CD, which I found at a recent IPA conference, has every issue of
the International Journal Psychoanalysis on it. Beyond this, thanks
to such a CD or similarly by using the right internet portal, it is
possible to conduct research on psychoanalytic terms and concepts and
in a few seconds have the necessary references. That said, while bibliographic
work is getting easier, it is less and less the case that one actually
traverses different disciplines to establish bibliographic connections.
However, one must recognize the value of bibliographic research. It
falls squarely within the dimension of accumulation and validates the
importance of being a well informed researcher.
But there is the other dimension of this teaching, as one doesn’t
teach merely through repetition. This other dimension is investigation.
Investigation is research, research of the new. It is true that, to
have an idea of something new, it necessary to know the existing literature.
Research is also searching, waiting for the new. As such, there is dialectic
between the planes of accumulation and investigation. Custom dictates
that we “await the new”. We look for the right moment where
it can be found. This then obeys another approach, different from an
emphasis on repetition. However, that dimension assumes everything is
contingent wherein any kind of foundational assurance is absent. In
repetition we gain surety, but on the dimension of research this is
not so. The emphasis has to be as it is in the “hard sciences”,
where people organize and meet and in crossing paths with one another,
generate new ideas. The importance of this cannot be underestimated,
just as what I emphasized in respect to the systematic. It is this dimension
toward which I am directed, leaving aside all that is systematic, the
foundation that sustains all activity, but that is only interested in
the measure; that, as a result, also gives a place to the a-systematic
and to the singular.
Lacan’s Research
I’ll begin talking about one singularity: the search by Lacan
for the form of his Seminar, his manner of teaching. He never had another
way and never disregarded that style, even when he had his own School.
Next, I’ll make some reflections about the singular as such and
some generalizations about the singular. To preserve this aspect, I
will give tonight’s talk a Borges- like title “Lacan’s
Nightingale” (there is a text of Borges to which I will allude
that is called “Keats’s Nightingale”).
Lacan, in truth, had only one style of teaching: his Seminar. Probably
the existence during thirty years of Lacan’s Seminar, contributed
to making this concept part of the French language. In the classic Latin,
seminarium is a kitchen garden. Seminare comes from semen. The modern
use of the work Seminar has its origins in the Counter-Reformation (or,
better stated, a place, a religious institution where the young are
trained to receive religious orders). The modern meaning of Seminarium
is born with the Council of Trent, in the Counter-Reformation, when
the Catholic Church sought out mechanisms for reconquering Christendom.
By extension, from this point in modern history, it took on the general
meaning to be the place where youth were “formed”. I found
all of this in a dictionary of the French language, which went into
detail on this point.
We can continue the history of the word seminar by considering the modern
sense of the term: in the university a seminar is distinct from a more
didactic style of “master’s” course. In the former,
the students present their work and the professor or master orients
or corrects it and talks about the students’ work publicly with
them. The students are directed based on the orders from above. This
is what we call the seminar in the university environment. I believe
that this form of teaching, the seminar, comes from Germany. I believe
I read, in the memoirs of a historian, that it was introduced in France
after the war (against Germany, that France lost) of 1870. Immediately
after that, the French began robbing the ideas of the Germans, which
had the end result of strengthening the French structures in a certain
way such that many of fields of instruction imported and put in place
the German methods. Thus, we had Ernest Renan giving the advice to France:
study the Germans. This was something that was imposed in many intellectual
disciplines.
We now consider the Seminar as a form of teaching.
We can’t say that the interventions of the students had a major
role in the Seminar of Lacan. These interventions were more residual
in character. Nevertheless, periodically Lacan sought to re-energize
the participants and stimulate questions or to present some kind of
communication, but fundamentally in his Seminar, it is Lacan, the master,
that speaks. This produced in France, almost a change in sentiment,
or at least, eased the limit of what would be a Seminar.
But it is also important to say that Lacan’s Seminar is well named
because it was a “sowing” of psychoanalysts, a place for
the development of psychoanalysis and for the formations of the unconscious.
One could say: a place for the formation of the unconscious and for
the treatment of the unconscious by psychoanalysis and with results,
that is to say, famous ones, because among the psychoanalysts formed
in Lacan’s Seminar, there are many present in all of the analytic
societies in France. If we consider its publication one could say that
it was a successful formation both intellectually and at the level of
practice. This implies the necessity that we examine, with a very powerful
lens, just exactly what was this marvelous stance that Lacan took in
his Seminar.
Was it about a procedure? Was it a method? It does not appear to be
the case. I think it was such a success because it was neither a procedure
nor a method. Some might classify it as a procedure, consider its results
as if it was a technique, but clearly the Seminar was not a technique
of Lacan. It began as a Seminar with a reading of Freud’s work.
The first ten Seminars always referenced one or two of Freud’s
books. The crucial point was Seminar XI, when Lacan considered the four
key concepts of Freud, but presented in a new way. Later, he moved away
a bit from the typical reading style of an academic seminar.
Lacan had a model. It wasn’t all original. This model, I think,
was the Seminar on Hegel that Kojève brought to life in the 1930’s.
The readings done by Kojève in his Seminar recreated what Hegel
had done. He created a reading that was a scansion, a punctuation of
the Phenomenology of the Spirit on the point of the dialectic between
the Master and the Slave. It was a creative reading so pregnant with
meaning that it is only now that commentators have attempted to unpack
the power of Kojève’s interpretations of Hegel’s
work.
Lacan’s reading of Freud was also a creative reading, a reading
based on language and the function of the speech, or, should we say,
as result of what appeared to be a pioneering science for the so-called
“human sciences” of the 1950’s: structural linguistics.
This form took as a point of departure a reading of Freud’s, but
one informed by Saussure, revised and reedited by Jakobson. In truth,
it is a formula invented by Levi-Strauss, not by Lacan. So, to summarize,
the Seminar of Lacan was initially a seminar style of reading, which
had as its model Kojève and was informed by a specific understanding
of structural linguistics.
However, the Seminar of Lacan is something else all together. It was,
day after day, week after week, a discourse of someone who was experiencing
the unconscious. Someone who manifested what in psychoanalysis was,
at the same time, its practice and its difficulty and it preoccupations.
Someone who expounded as he went, as he was going about making this
discipline and this object; as he was entangled and trying to untangle
himself, as he became enmeshed, muddled and then unstuck again. It is
evidently the case that he was a long way from arriving at the idea
of a teaching method.
In the Seminar, Lacan exemplified, as result of Freud’s texts
and the texts of others, his way of doing it, which clearly changed
as time went on. He modified his way of working, in such a way that
he succeeded in transmitting psychoanalysis as a discipline, but reinvented
in his way. It is clear that it wasn’t always like that. In the
beginning of his teaching, he presented things in the manner of a structuralist,
in the style of “this is the correct form.” But now that
we have a picture of the totality of his journey, we can perceive, in
the evolution of his propositions, a style of reinvention and reformulation
that constitutes a particular way of working. Certainly, it would be
more palatable to present his teachings as an intellectual journey in
the direction of the scientificization of psychoanalysis and the intellectual
strength of Lacan had something of this, but the perspective of reinventing
dislocates the impetus to scientificization.
Lacan yielded an extraordinary effect in the formulation, dissemination
and fecundity of psychoanalysis, because he demonstrated his own struggle
with an object and a dimension that he could not completely master.
It is a dimension that has it own consistency and its own internal resistance.
At first glance, one might think that Lacan demonstrated his mastery
of the topic, but no, by being aware of its unceasing quality, he shows,
in contrast, the resistance of knowledge and a certain shattering of
any mastery of the real. It is patently obvious that this is a demonstration
of the inability of total mastery. Lacan was always reformulating, remobilizing
and never said “its ready” about any point. When in the
few times that he said it, he denied it shortly after a few words.
What is at stake is preserving this sense or dimension of dissatisfaction.
Even though one could be justified in doing so, we are not going to
add a special domain: the domain of dissatisfaction. It would be the
domain where one would be say that there is nothing satisfactory either
in the programme, or in the methods that were achieved. It would be
a domain where one would never say “it’s complete.”
Dissatisfaction is a part of everything and for this reason we don’t
need to create a specific domain for it.
To justify oneself as an analyst is a work of desire
The Seminar of Lacan was not a method. We can develop this point further.
This seminar, as I see it, was done by someone who sought to justify
himself. It was ministered by someone who perhaps wanted to be pardoned
for the practice of psychoanalysis. Sometimes, this is lost in the post-analytic
experience of analysts, but for Lacan there was a certain sin in practicing
psychoanalysis: the attempt of the professional to master a real which
does not lend itself to being mastered. It is in this way that psychoanalysis
is like an imposter, as Lacan asserted toward the end of this life.
This is what energized him such that he presented himself every week
in front of the audience, in front of the big Other, to defend his cause.
It is important not to forget that it was he himself who invented the
concept of the big Other. It is necessary to think that he had a certain
relation with the dissimilar: that to which one is directed. At the
same time as it is the place where a message is directed, it is also,
in a certain way, its author. The big Other thus has two faces. On one
hand, in order to be distinct from the small other, it is a function
that seems anonymous, universal and abstract. But on the other hand,
as Lacan underlines in Seminar V: The formations of the unconscious
(apropos of the Witz), this big Other doesn’t function without
a limitation of its space, without a limitation of its field to a parochial
dimension.
The parochial dimension is a province of shared meaning. Lacan established
it in his Seminar, a province which allowed him to speak self-reflexively.
That is, he created a province of the Other. He directed himself toward
the analysts and formed them. It is because Lacan directed himself to
this province of the Other that the community of analysts became constituted.
The specific discourse that was directed toward them transformed itself
into an Other. The discourse of Lacan was deposited, collected and returned
to us, the Other to which he directed himself.
The royal road to the unconscious was a dream, according to Freud. The
Seminar of Lacan, for several generations, has been a real road to reach
psychoanalysis. As it was neither a procedure nor a method, what was
produced in the seminar had something to do with both desire and guilt.
At the same time, Lacan created a special language to speak of the unconscious
of psychoanalysis, a language especially adapted to capture and circumscribe
psychoanalytic phenomena. This special language imposes itself now as
psychoanalytic maxims, used outside the immediate circle of Lacan’s
students. This language he created, as a result of elements he took
from scientific discourse, was reconstructed and reshaped in order to
conform to the object he was addressing.
Lacan’s idea, surely, was to make a transcription of Freud’s
work that could re-energize the psychoanalytic field and obtain, as
such, a language more appropriate, adequate, and adaptable for psychoanalysis.
I believe that teaching and research are not really effective if a teacher
is not also animated by a dream.
Making packages
I will now give some general ideas about the singular. I began this
lecture with a very singular case: that of Lacan. I believe that this
perspective imposes itself on our clinic as well. And, in the transmission
of our clinic, we must give primacy to the singular more than the general
or universal. It is exactly for this reason that I did not present any
general ideas about teaching, but the particular case of a teacher who
was important to many, at least along these lines.
Maybe we are post-modern clinicians. Since we privilege the particular
case, the detail, the ungeneralizable, we no longer believe in categories,
in the categories inherent in systems of classification. We can classify
Lacan. We can say that he did like Kojève or like Levi-Strauss,
but in my opinion this does not give an accurate account of the phenomenon.
We know today, at the end of the century, that our categories and our
classifications systems are mortal and the categories we use are artifacts
of history. We have our mental health classification system; we know
what psychosis, neurosis and perversion mean, etc. We know that our
classifications have something of the relative, the artificial or the
artful, and in sum that they are only semblants. That is, the categories
are not founded in nature, nor are they structural, nor are they in
the real. It appears to me that the categories are founded only in a
certain kind of truth.
However, the truth has variations, as Lacan expressed with his neologism
varité, variety. This neologism connotes both truth and variety
simultaneously. Our categories produce truth effects, but, at bottom,
the truth is not grounded in the real. Already long ago, Pascal used
to say that he knew and illustrated his arguments with varieties of
the truth to exalt the eternal, divine truth. Today, it is axiomatic
that the truth is nothing if not truth effects. That is, it is always
the truth of a particular time or of a particular project.
In the time when one trusted more in the semiology of psychiatry, for
example, we have the theoretical constructions of Chaslin3 , a French
psychiatrist, an excellent semiotician, who could give examples in an
idiosyncratic or chaotic way, as shown in the first chapter of his work.
He began with examples, or, better stated, with cases that had described
diagnoses. So, first he had examples of the disorder. In the second
chapter comes a matrix, perfectly ordered, of the nosography which demonstrates
that if on one side there are signs, on the other there must be categories
and that, through the diagnosis, we move from signs to categories. Or,
better stated, with the signs and the nosographic matrix it is possible
to locate a category to which these pathological signs refer. In the
practice of diagnosis—not that there is a foundation to it—there
is an inherent idea that the individual is ultimate example of a category.
I say this in a general way.
Precisely for this reason the practice of diagnosis repudiates, we will
say it like this, contemporary individualism. The contemporary individual
resists the idea of being turned solely into an ideal type, and every
time we place such a classification on him, the answer is: “no,
I’m just me, I’m not a number, nor am I an ideal type.”
These days, doubts are launched about such classifications. We live
in a culture of historicism. This teaches us that all our familiar,
everyday categories have a history. Our everyday way of thinking has
a history, or better stated, things were not always perceived in the
way in which they are today. The same word meant something else at an
earlier point in time. This is a powerful lineage. Everything we think
about is nothing if not the result of an earlier historical process.
We have, all in all, an “industry” of historicism that is
applied to every aspect of life. There is a historicism of privacy which
teaches us that the private life has its own special history. Each object
has its own historian. In the end, I am spoofing this; however, it also
fascinates me. I bought recently a book, which I still have not read;
I only leafed through the pictures. It tells the history of packaging4
, a magnificent history of the way in which people package the things
we buy. For example there is an American who through an invention made
it possible to put text directly on the wrapping material. This invention
only came about because of a push to increase sales though more advertising.
Our world is a world pulverized by historicism. In a certain way, our
categorizing is also a type of packaging.
Induction and Pragmatism
If historicism exists, there must also be logicism. In addition, there
are the paradoxes that undercut the logic of induction. I dedicated
some time in my course to study Hempel’s famous paradox, so important
for our clinic. Finding a black raven confirms the proposition that
all ravens are black. (Although, if we encounter ten ravens, we are
already in a Hitchcockian universe and will be feeling that frightening
feeling!) For us, finding one black raven confirms a universal proposition
that all ravens are black. In the meantime, Hempel demonstrates, and
this would have enchanted Borges, even though I suppose that he wasn’t
familiar with it, the corollary that all objects that are “not
black” and at the same time are “not ravens,” confirms
the proposition that all objects which are “not black” are
“not ravens.” Each time that the men see a black raven they
say: “well, just one more.” But, logically, the same confirmation
obtains every time the men find something that is “not a raven”
which is at the same time “not black” and it can be demonstrated
with the small letters of a logical equation that it is not possible
to get out of this. Or, better stated, the universal proposition “all
ravens are black” is confirmed also when the men find the green
of a plant, the white of a shoe, the blue of a shirt, the red of blood,
the purple of a finch, or passion fruit ice cream. This paradox, which
provokes laughter, was an important theme for the field of logic, and,
for him, an argument that was taken very seriously.
I also commented in my course on the paradox of having a predicate for
a certain category of class of things or ideas. This comes from Hempel,
but was forged by the logician Nelson Goodman. He created a predicate
of a category that integrates the factor of time. That is, considers
the moment of the observation, but, when it stops, what occurs afterward?
He showed that, when one integrates the factor of time, nothing prevents
that tomorrow the emeralds will be blue and that, as well, chickens
can have teeth. In Goodman’s world, nothing prevents that tomorrow
this could be true.
Allow me to propose an answer to the question that these paradoxes demonstrate—why
we use some categorical predicates more than others. Why don’t
we use a predicate like Goodman’s which opens up this possibility?
How do we make our classifications? Goodman responds that in the final
analysis, we use predicates that function, that is, those that don’t
leave us too surprised, as a result of reflection about these paradoxical
limits. We don’t operate with a predicate that leaves open the
door such that tomorrow the emeralds will be blue. We don’t use
these predicates (it is necessary for a logician to invent them). We
only use predicates that work with a base that has been established
and that has been apprehended from a practice. It is the equivalent
of saying that, on a purely theoretical level, the predicates don’t
have any foundation and that the classifications are not solely constructed
at the level of theory and contemplation. At the level of contemplation,
we leave the door open to all of these paradoxes. Finally, the classifications
refer themselves back to a practice, which is effective, and is already
in existence. That is, we have confidence that the predicates permitted
them to make predictions and were already verified long ago. Or, better
stated, the emeralds will continue to be green.
These paradoxes demonstrate that we don’t have that many schools
of thought. Our theories of classification are chosen not so much as
a function of data, but as a function of our linguistic practices, the
way in which we speak or talk to one another. It is the equivalent of
saying that, essentially, we have confidence in the customary terms
and categories, in the terms already employed to formulate inductions
as a result of the data, which are always incomplete. Goodman says that
it is the past that guarantees the possibility to “project.”
Or better stated, in these cases we have a certain type of path that
goes from “incomplete data” to the “all.” We
are not concerned here with an absolute guarantee, but a specifically
pragmatic guarantee.
Nominalism and pragmatism in the diagnosis
Why should one make such a reflection? Because all diagnoses refer
themselves to a category and our diagnostic categories have an extraordinary
past that can be traced through the centuries. Our categories are founded
neither in nature nor in observation. Neither psychosis nor neurosis
is a natural kind. It seems to me that what distinguishes us from those
who came before us is that we understand the artifice of our categories.
We know that our categories have their foundation in linguistic practices
of those concerned with the theme under consideration. That is, the
founding of categories is a conversation for those who are engaged in
practice. It is precisely for this reason that we have conferences where
there are questions and answers and that we engage in research projects,
colloquia, etc. We speak with one another, and in our time it has already
turned into an international industry of speaking. It is this that appears,
now that we are aware of artificial character and socially constructed
quality of our categories, at least the more agreed upon ones. If the
categories were a natural kind there would not be a necessity for research
projects or colloquia. Each of us could sit at home relaxing in front
of the television.
Lacan says: “There is a clinic, there are typical symptoms”5
, but when he says this, he makes us understand that this doesn’t
take us very far. Rather he makes us understand that similarity is not
science (ressemblant ce n’est pas science, in French). It is exactly
what Quine, the logician, said when he affirmed that it is doubtful
that there is scientific law about the general notion of “similarity.”
He says it is difficult or almost impossible to define scientifically
a notion as general as “similarity.” I cite him as follows:
“nothing is more fundamental for thought and for language than
our sense of similarity.” It is important to reassert what he
says: “our sense of similarity,” something that is at the
limit and that cannot easily be established.
Quine makes it evident that we use general terms such as nouns, verbs,
and adjectives. We can classify “man,” “table,”
“fish” as a function of certain similarities between their
elements, however, if groups are a natural phenomenon, in the sense
of a theory of groups, in which two things, no matter what they are,
can be taken as elements of a more extensive kind. For example, there
are groups of “animals,” of “humans,” and of
“plants,” but if we construct a group of “live beings”
these groups would join into a new group. As such, it is always possible
for one kind to spill over forming a more extended group or grouping.
The surrealists explored this fissure, for example, by way of a game:
they would take any word—“egg” for example—and
next another—the word “deck” as in deck of cards.
The game consisted of defining the first word by the second one. If
I remember well, one could have said: “an egg is a deck with only
yellow and white cards …and if you shuffle the deck then you get
an omelet.” [laughter] It was a game that permitted one to see
that there did not exist a better way of defining an egg other than
this. What it demonstrates is the artificial character of similarity
and that it becomes obligatory, for the whole discipline, if one wants
to be scientific, to be explicit about the criteria used in making similarities.
Depending on the criterion that is chosen, the one that is deemed “natural”
can be located on one side or the other.
We can follow this in the work of Michel Foucault whose path goes from
intuitively imagined laws of similarity to artificial similarities operating
purely in the symbolic order, which are semblants. Or, better stated,
we can play with constructing categories of similarities based on the
criteria we select.
Here nominalism exists side by side with pragmatism. The alliance between
the two defines, we can say, the spirit of post-modernity.
It appears to me that this is the spirit of the DSM, because in it,
the nosographic categories are determined as a function of the ways
in which the physicians perform. Or, better stated, the synchrony of
the nosographic matrix depends upon the diachrony of the actions and
the inventions that occur during the course of treatment. These can
be, for example, the invention of a new molecule or the identification
of a new neurotransmitter. Each would have immediate repercussions for
the determination of categories. It is devastating. All our constructs
are reduced to the semblant, a caricature that makes us laugh. There
is both absolute artificiality and constant pragmatism.
The effect of the subject
What are implications for us of this nominalism, pragmatism, and reduction
of categories to the semblant? This is our culture, and we cannot escape
it. It is the discontent of today’s civilization. That said, I
think there are interesting implications for us. Because of the artificiality
one encounters, we find ourselves turning away from the game, turning
away from the mastery of this game of artificial categories. This artificial
game, nominalised and pragmaticized, continues on its course, irresistible,
resulting in the grand movement of history that does not stop. However,
the result is that the individual is detached from the game. The individuals
play the game with their things off to the side of this artificial chaos.
The universal of a category, no matter what the purpose, is never completely
present in an individual. As much as the real individual can be an ideal
type within a category, it is always an ideal with a gap. A deficit
exists in the case of the category of the individual. It is precisely
as a result of this cut that the individual can become a subject, by
never being able to be a perfect ideal.
Having spoken of categories, we can now take up the issue of the subject.
From our point of view, the subject appears every time that the individual
backs away, be it from the species, the genus, the general or the universal.
It is something that needs to be observed in the clinic when we apply
our categories. That is we don’t avoid using categories, but we
must be aware of their pragmatic and artificial character. We must be
sure not to nullify the subject with the categories that we use.
I cannot find a better example than the one that Borges offers me in
his book Otras Inquisiciones (Other Inquisitions) where one encounters
a small piece of writing, not more than three pages long, entitled “El
ruiseñor de Keats” (“The Nightingale of Keats”).
I reread it so many times, this text, as if there was some kind mystery
within it. Finally I decided to use it. It is one use among many possible
uses, because it can also be taken as an apology for the signifier,
as the logicians do.
“El ruiseñor de Keats” (“The Nightingale of
Keats”) refers to a nightingale heard once by the poet Keats in
his garden in Hampstead in 1819 and that, according to Keats, is the
same nightingale of Ovid and of Shakespeare. This is how Borges presents
it. It comes from “Ode to a Nightingale,” which John Keats
composed in a garden in Hampstead, at age 23, on an April night in 1918.
Borges writes: “Keats in a garden in the suburbs heard the eternal
nightingale of Ovid and Shakespeare, felt his own mortality, and contrasted
it with the thin, tenuous, ceaseless voice of that invisible bird.”
Some English critics said: “It was an error on Keats’s part.
The nightingale he heard in Hampstead in 1819 is clearly not the same
nightingale of Ovid and Shakespeare.” It is an error, but it is
also a confusion between individual and category. Borges cites the comments
of Sidney Colvin. Citing Colvin verbatim, he says: “his curious
declaration: with an error of logic that from my point of view, is also
a poetic failure, Keats is contrasting the fleeting quality of human
life which he understands in the context of the life of an individual,
with the everlasting quality of a bird's life which is understood in
the context of the life of a species.” In addition, Amy Lowell
wrote: “The reader who has a spark of imagination or the poetic
intuition immediately understands that Keats is not referring to the
nightingale which at that moment sang, but to the species.”
Borges reflects on the commentary of the English critics and says: “this
is not what Keats is saying”. He writes: “I disagree with
those who postulate a distinction between the ephemeral nightingale
of that night and the generic nightingale.” Borges says that,
in the end, the key to that stanza is found in a subsequent text of
Schopenhauer, unknown to Keats who passed away before its appearance,
and locates the real sense of Keats's nightingale in a paragraph from
the book The World as Will and Representation in which he says the following:
“We ask with sincerity if the swallow of this spring is different
from the swallow of the first spring and whether actually between the
two the miracle of creation out of nothing has been renewed a million
times in order to work just as often into the hands of absolute annihilation.
Those who hear me assert that the cat who is playing over there is the
same one who played and did tricks right here three hundred years ago
can think of me what they will, but it is even more absurd to imagine
that fundamentally it is another.” Borges comments: “Or,
better stated, the individual is, in a certain way, a species, and the
nightingale of Keats is also the nightingale of Ruth.”
In the end, what Borges explains in this text is that he and Keats are
Platonists. For both Keats and Borges, categories, classes, orders and
genuses are realities of a cosmos in which each one has its place. This
is the precise reason why Keats is not understood by the English, because
for the English the real is not made of abstract concepts, but of individuals.
For them, language is nothing more than an approximated game of symbols.
The English, according to Borges, reject the generic because they feel
that the individual is irreducible, unassimalatable, and odd.
The curious thing about it is that Borges, who was a total anglophile,
was also a Platonist. For Borges, each one is a nightingale. In this
text, he says that if one traces the history of man back through the
centuries, it is as if they were all the same. The Platonists return
inevitably like Parmenides, Plato, Spinoza, Kent, Francis Bradley, etc.
It is always the same nightingale that returns. But there is other nightingale,
the Aristotelian, who believes neither in classes, nor genuses, etc.
Platonism is central in Borges’s work. It is through this Platonism
that he could give an infinite echo to his phrases as if it was the
echo of the eternal homeward voyage.
However, for us who is right?
Keats is right. The song of the nightingale divides him as he is a subject;
it makes him experience his mortality, and returns to him his lack of
being. Of course, this is because the ideal model of the animal is a
species. Here the real Platonism is true at the level of the animal,
because, effectively, an animal is a total manifestation of its species.
This is what I am proposing. Of course for me, this is a Lacanian perspective.
One could say that the animal realizes exhaustively its kind while it
is an ideal—a true specimen. However, the speaking subjects, the
subjects of language, never clearly and exhaustively fulfill a category
or class. They can only imagine themselves as part of the human species
when they think they are mortal, as Keats does in this example.
It is important to note that true logic tries to extinguish this death
drive that separates human beings from other species. It can do so with
the following syllogism. “All men are mortal.” “Socrates
is a man,” therefore “Socrates is mortal.” This syllogism
makes us think that Socrates dies because he is part of the human species.
Or, better stated, the logic of this universal proposition extinguishes
precisely that which is singular. It is as if we were speaking of a
natural phenomenon when, exactly, Socrates was someone who had a very
different relation with death, different than a purely “natural
death,” proper also to the human species. He desired death different
than dying because one is human. In a certain way, being driven by the
Other, he put his life at risk.
Saying this is a different way, we speak of “the subject”
as the effects that unceasingly displace the individual from the species,
the particular from the universal, and the case of the rule. Or rather,
what we name “the subject” is this disjunction that makes
it such that Keats is neither Ovid nor Shakespeare. Nevertheless, the
nightingale of Keats is the same as the nightingale of Ovid and of Shakespeare,
but Keats is neither Ovid nor is he Shakespeare.
The Diagnosis of Our Time
In our practice we address the “subject aspect” of the
individual. That is what we have sought to elaborate upon and to transmit
through our teaching styles and further discussions. In doing so, we
back away from applying foundational reference points such as nature
and science. We introduce contingency and with it, a world that is neither
a cosmos, nor a universe. Inversely, we are dealing with a world that
is not a totality but one which is always in abeyance—dependant
upon the event that is going to produce it. We are in a world where
ewes are cloned. That being the case, nothing is impossible, and as
such, to return to an earlier point in the discussion, a world where
chickens can have teeth.
It is the clinic of our time. We experience surprise and a return of
contingency. In such a world, a particular case is never an ideal for
a rule or for a category. There are only exceptions to the rule. This,
paradoxically, is the universal formula.
Now we can return to talking about the diagnosis in the way that I have
been thinking about it. We will concern ourselves with elaborations
on it and practicing it in the new Institute Clinics: diagnosis is like
an art. It is an art to judge a case without following set rules or
pre-established categories. This is very different than an automatic
diagnosis which categorizes an individual based on an established class
of pathology. The latter is the utopia of the DSM; it is what is on
the horizon: the automatic diagnosis. In addition, it constitutes part
of the horizon of our epoch. Or rather, a diagnosis that can be formulated
without the necessity of thought, where it would be necessary merely
record some relevant data, systematize it and feed it to a machine which
would spit out the diagnosis. A machine to diagnose, we are almost there.
We are in search of a program that will achieve the automatic diagnosis.
It will be a machine worthy of Father Ubu. And at the same time, it
is a utopia because it sutures the moment of judgment, in the Kantian
sense, the moment of judging which is logically necessary. The judge
or judgment from practice is neither knowledge nor theory, but art.
From this perspective, practice is not an application of theory.
Of course, it is necessary to develop a theory of this gap. I believe
that the Seminar of Lacan is firmly enmeshed in theorizing this gap
between theory and practice.
Practice is not an application of theory. This is the most interesting
dimension of practice. When operating distinctly from one another, theory
is necessary, but there is also a dimension where practice operates
laterally or on parallel track with theory. We know this very well.
It is precisely practice which must discover or re-discover, in each
particular case that is presented in the here and now, the principle
which could govern the case. In each case, practice concerns itself
with the principles in that particular case.
Kant illustrates this well. Until now it seemed impossible to move beyond
his idea that between theory and practice an intermediary is needed
which permits the connection of one to the other. Though at the same
time, we also presume that a theory can stand alone on its own merits.
The logic that supports this argument is as follows: to develop the
concept that supports a rule of any sort, an act of judging is required.
This act of judging allows those engaged in practice to decide if the
case fits into a rule, a category, or a universal.
I don’t see how to overcome this argument that I just summarized.
Hegel would have subjected it to a critique, but Goldman would have
said: In the end, it is practice that resolves everyday problems, all
the time. What is true, of course, is that on a purely conceptual plane
this resolves itself, but resolves itself on the side of action. It
is precisely this that we are trying to transmit, for example in supervision:
the tact that each case requires. The tact develops with experience.
If we begin with experience and, we wait for more data to draw a conclusion
about the hypothetical orientation of the treatment, over time we end
up with less. Therefore, between the universal and the particular, it
is always necessary to insert the act of judging, being that this act
is not universalizable.
As Kant said: if logic was intended to demonstrate how to subsume a
case into a rule, or better stated if it was possible to say that such
a case responded to such a rule, it would necessitate a rule that prescribed
it. Judging, that is, using universal categories in a particular case,
is not the same as applying a rule, but it is deciding if a rule is
applicable to the case. And this decision, this act, is not capable
of being automated. If one wants to automate it, we have an infinite
regression. Lewis Carroll demonstrates this in the allegory entitled
“What the tortoise said to Achilles”, when the tortoise
leads Achilles into an infinite regression. It is also found in the
rediscovery of Wittgenstein and what Saul Kripke highlights in commenting
on Wittgenstein. It concerns the necessity of this intermediary. There
is a dimension that goes beyond the rule, a different dimension, that
of the decision, the dimension of pure practice, different than what
is typically understood or conceptualized.
The utopia of the DSM short circuits this logically necessary moment.
But it is this moment that permits the founding of the perennial quality
of clinic of diagnosis and the perennial quality of the practice itself.
These clinics are not secondary nor are they subsidiaries, but are clinics
of the plain exercise of logic. The clinic of the DSM would never cause
the disappearance of this clinic of judgment, nor the clinic of tact,
which is the clinic we are trying to transmit.
The invention of the symptom
Why all of this? There is a hole in the universe of rules and categories.
Lacan names it: S( )—S of the barred A. It signifies the universe
of discourse at the exact point in which it is both founded and undone.
It is this point in which the invention of rules and categories is necessary.
In psychoanalysis what are the rules and categories that are invented?
We can ask the psychoanalytic theorists this, but in truth we must look
at the analytic subject. In this place, the S( ), it is the analytic
subject who invents. The subject invents a way himself that will subsume
his case under a rule valid for that supposed species of subjects.
And what is the universal of species of subjects under which each analysand
can subsume his case? It is a universal that is very particular: it
is the absence of a rule. It is a negative universal. It is the universal
that is a hole. It is a formula not written, a formula which is not
inscribed. It is the absence of a program (like in informatics), the
absence of a sexual program. Lacan famously stated: “there is
no sexual relationship.” It is the only universal that matters
for a subject. However, it is a negative universal that signifies the
absence of a rule, which permits the passage to the limit, the fact
that makes the relationship between two members of the human species
especially open to variation in comparison to other animal species.
Open both to truth and lies. Open to variation, to contingency and to
invention. With this, we distance ourselves from the nightingales, and
ladies (senhoras) and gentlemen (senhores) are distanced from nightingales
(ruiseñores)…This is deducted from all our knowledge of
the Freudian experience: the subject is always obligated to invent his
mode of relation to sex without being guided by a “natural”
program. The mode of relation invented—particular, peculiar and
always crippled—is the symptom. The symptom comes in the place
of natural programming which does not exist. What it means to be human,
a speaking being, can never be simply subsumed by itself merely as a
case of the rule of the human species. The subject is always constituted
as the exception to the rule and its symptom is an invention or reinvention
of that which is missing.
There are of course typical symptoms, however, even if they take the
same form, each is peculiar and particular because, as Lacan pointed
out, the meaning of the same symptom in diverse subjects is different.
In Kantian terms, the subject attributes his private law in the symptom
or thanks to his symptom. In this sense, the symptom would be a rule
proper to the distribution of libido in each subject.
Since the beginning of the experience of an analysis, and through all
of it, the symptom purifies, illuminates, and at the termination of
the analysis, it is disrobed. What occurs with the symptom? Does it
disappear? No, it does not. A residue of the symptom always remains,
a residue invested in the subject, that Lacan names the object a.
But beyond this—I am at the limit of what I can formulate in respect
to this—a form perseveres, a significant articulation of the symptom.
The piece of the investment, or super-investment as Freud said, retreats,
but the form stays. Or, better stated, while the finality of the symptom
has dissipated, the formal element of the symptom persists. It is for
this reason—and correlated with the disinvestment—that it
produces, perhaps (I say “perhaps” because I have to work
on this) necessarily, an aesthetic of the symptom. It becomes a finality
without purpose, which is the Kantian definition of art: finality without
purpose. This had been foreseen by Freud in his Conference XXIII of
the Introductory Lectures on Psychoanalysis, “The paths to the
formation of the symptoms,” which concludes with the use of fantasy
as a component of the symptom in order to produce art.
Recently a colleague told me that he thought I was so overly logical
that I couldn’t handle the idea of psychoanalysis as an art. I
hope I have responded to him tonight.
Translation by Gary Marshall
Review by Thomas Svolos
1This is a translation of the "O Rouxinol de Lacan,"
opening conference of the Instituto do Campo Freudiano de Buenos Aires
(ICBA) which originally appeared in Spanish in: Miller, J.-A.: “El
ruiseñor de Lacan” in AAVV: Del Edipo a la sexuación.
Buenos Aires: ICBA, Paidós, 2001. Translated from the Spanish
to Portuguese by Carlos Genaro G. Fernandez, and published for the first
time in Brazil in: Carta de São Paulo, São Paulo, Escola
Brasileira de Psicanálise de São Paulo, v. 10, n. 5, p.
18-32, 2003.
2Psychoanalyst, Director of the Department of Psychoanalysis
- Paris VIII.
3Chaslin, P. (1912). Eléments de Sémiologie
et Clinique Mentales. Paris: Asselin & Houzeau.
4English in the original.
5Lacan, J. (2001). Introduction to the German edition of
the first volume of the Écrits, in Autres Écrits. Paris:
Seuil.
6Schopenhauer, A. (1958). The world as will and representation.
(E. Payne, trans.) New York: Dover Publications, Inc. The complete quotation
of Schopenhauer is as follows: “Ask yourself honestly, whether
the swallow of this year's spring is an entirely different one from
the swallow of the first spring, and whether actually between the two
the miracle of creation out of nothing has been renewed a million times,
in order to work just as often into the hands of absolute annihilation.
I know quite well that anyone would regard me as mad if I seriously
assured him that the cat, playing just now in the yard, is still the
same one that did the same jumps and tricks there three hundred years
ago; but I also know that it is absurd to believe that the cat of today
is through and through and fundamentally an entire different one from
that cat of three hundred years ago” (p. 482).